Pogled iz drugog kuta: Narodne izreke, kada ih ‘analizirate’ na ovaj način, nose još dublji (be)smisao

Photo: Tomislav Miletic/PIXSELL

Danas sam čuo narodnu izreku PRVO SKOČI, PA RECI HOP. Kratka je i jasna, ukazuje na poantu. Počeo sam razmišljati o narodnim izrekama i shvatio da su mnoge od njih vrlo glupe. Evo što sam shvatio:

1. TKO RANO RANI DVIJE SREĆE GRABI. Iz ove se narodne izreke podsvjesno nameće zaključak da onaj tko rano ne rani grabi samo jednu sreću. Dakle, svi sretni i zadovoljni, s time da su drugospomenuti dodatno i naspavani. Zašto ovaj narodni hit nije izrečen na način TKO RANO RANI SREĆU GRABI za sve će vijeke vjekova ostati nepoznato.

2. JEDAN ALI VRIJEDAN vs JEDAN K’O NIJEDAN. Izricatelji ovih dvaju oksimorona vrijednost broja jedan trebaju odrediti ultimate fight mečom u šest rundi. U slučaju da se radi o izricateljicama, hrvanje u blatu do iznemoglosti treba presuditi.

3. BOLJE VRABAC U RUCI NEGO GOLUB NA GRANI. Što će ikome vrabac ili golub? Kakva se to vrijednost krije u tim pticama? Po čemu je to golub vrijedniji od vrapca? Izreka eventualno dobiva smisao ukoliko su ljudi u vrijeme njenog izricanja protjerivali spomenute ptice kroz probavni trakt.

4. TKO SE MAČA LAĆA, OD MAČA I POGIBA. Čovjek iz naroda koji je izrekao ovu izreku očito se nije mogao podičiti činjenicom da je ijednom dobio ocjenu veću od +2 iz zadaćnice. Ovaj je virtuozni poeta, poigravatelj slovima, započeo izrijek rimom, no ni dugogodišnje promišljanje nije pomoglo u iznalaženju barem jedne riječi koja se rimuje s rimokompliciranom riječju “laća”. Opcije TKO SE MAČA LAĆA, U KUĆI ĆE MU BITI PLAČA (ne kao osobni dohodak za one koji ne razlikuju č i ć) ili TKO SE MAČA LAĆA, NE SHVAĆA DA MU SE NA ISTI NAČIN VRAĆA nije želio razmatrati jer se kristalno jasno ne iščitava sva pogibelj radnje laćanja mača.

5. ŠTO SE MORA NIJE TEŠKO. ??? Onaj koji je prepisivao ovu izreku iz narodnog kazivanja u pero nije dobro čuo. Stoga je napravio tipfeler i umjesto “je” napisao “nije”.

6. STRPLJEN, SPAŠEN. I u ovoj su izreci napravljena dva tipfelera koja su se potkrala tijekom radnji prepisivanja u pero, pa s pera na papir. Trebalo je pisati: STRŠLJEN! SPLAŠEN?

7. ŠUTNJA JE ZLATO. Au, zlato. Istinabog, vrijedi za glupe ljude.

8. U LAŽI SU KRATKE NOGE. Tko govori istinu skače uvis 2,09 m. Tko laže, kratke hlače nosi k’o trofrtaljke. I krade.

9. TAŠIN TAŠIN TANANA, PALA MACA S TAVANA, I SVILENA MARAMA. Ovo nije narodna izreka, ali zavrjeđuje oštri kritički osvrt. Krajnje naporni logički iznalaz eventualno bi mogao ukazivati da ova rečenica “priča” priču o mršavoj djevojci čudnog imena Tašin Tašin koja je živjela u kući s tavanom i koja je posjedovala nespretnu mačku za kućnog ljubimca. Riječi “marama” i “tavana” rimuju se kao “komandant” i “kruh” u nekom jeziku ugrofinske skupine. Smatram da je ovo bez premca najbesmislenija nakupina slova ikad skupljena zajedno u rečenicu u cijeloj Mliječnoj stazi, uključujući Andromedu i Spiralnu galaksiju ESO 269-57, a koja je postala internacionalni hit šest internacija na području ex Yu.

10. SELO GORI, A BABA SE ČEŠLJA treba neizbrisivim sprejem ispisati na sva zdanja velegradova, uključujući tramvajske stanice, pothodnike, gradske izvore vode, kulturne spomenike svih kategorija i zgrade u kojima obitavaju političari.

Autor: Erim Eco Bešić

>>> Kako se nekad živjelo: Sve što Zagrepčani možda ne znaju o ‘zagrebačkom smeću’

>>> Šest tipova ljudi kakve susrećemo u ZET-ovim autobusima i tramvajima

>> Priče jedne mladosti: Vremeplovom iz 80-ih i Starog Novog Zagreba u sadašnjost Novog Starog Zagreba

>>> Pozdrav ‘bok’ karakterističan je za Zagreb i okolicu, koristimo ga stoljećima, no ovakvu analizu sigurno niste nikad pročitali

>>> Drugačija percepcija: Duhovite i prilično istinite ‘karakteristike’ Zagrepčana i Zagreba koje nećete naći u brošurama za turiste

>>> ‘Stari Novi Zagreb’: Predivan tekst pun nostalgije koji će vas dirnuti i podsjetiti na čar zagrebačkog prošlog života


Komentari