Američki institut postavio je plakat koji je nasmijao mnoge.
”Good riddance’‘, piše na plakatu, a u potpisu je istaknuta hrvatska veleposlanica pri Europskoj uniji koja je Britance ispratila tom rečenicom ne znajući da to u slobodnoj prijevodu znači ”dobro da smo vas se riješili”. Ines Andrassy tako je ubrzo postala predmet sprdnje na društvenim mrežama.
Američki institut koji je specijaliziran za promicanje engleskog jezika i američke kulture ovaj lapsus veleposlanice odlučio je iskoristiti tako da putem njega sebi napravio promociju.