Vijest da u Hrvatsku stiže velik broj doza ruskog cjepiva izazvala je brojna pitanja, a među njima je i kako se zapravo pravilno piše i izgovara naziv tog cjepiva.
Sputnjik ili Sputnik?
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ) priopćio da se pravilno ime cjepiva izgovara i piše s “nj” i velikim slovom, dakle Sputnjik, a ne Sputnik. Isto tako, iako “V” označava rimski broj pet u službenom imenu se čita kao “ve”, a ne “pet”.
“U ruskome (pa tako i u hrvatskome) jeziku izgovor riječi ‘sputnjik’ glasi: ‘sputnjik’ (u značenju ‘suputnik, pratitelj’, ali i ‘satelit’). Prema Hrvatskome pravopisu Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, osobna i druga imena iz jezika koji se služe ćirilicom zapisuju se prema uobičajenome izgovoru u hrvatskome”, objašnjava ravnatelj IHJJ-a Željko Jozić.
Premda je, vjerojatno pod engleskim utjecajem, u hrvatskome jeziku potvrđen i izgovor “sputnik”, dodaje Jozić, prednost se daje izvornome izgovoru te zapisu koji ga slijedi.